Normes de l’instructeur d’Avenue

8 Réflexion : Pensez à une situation récente durant laquelle un problème technique est survenu avec votre appareil ou votre réseau pendant un moment d’enseignement. Qu’avez-vous fait pour y remédier? Qu’avez-vous retenu de cette expérience en vue d’une éventuelle récurrence? Comment pourriez-vous documenter ce type d’incident? ☐ Je reconnais que certains problèmes peuvent être résolus simplement en redémarrant l’appareil concerné. ☐ J’ai l’habitude de chercher des solutions en ligne aux problèmes rencontrés et je sais quand demander de l’aide à d’autres personnes. ☐ Je consigne les problèmes rencontrés avec mes appareils ou mon réseau, ainsi que les solutions trouvées, pour pouvoir les réutiliser et éventuellement aider d’autres personnes. Le critère 2 traite des outils et ressources numériques. Comprendre et utiliser un ensemble de ressources et d’outils technologiques de base pertinents pour l’enseignement des langues, et veiller à le mettre à jour et à l’enrichir régulièrement. IP 2.1. Reconnaître que l’efficacité des outils et des ressources dépend de la façon dont ils sont utilisés, et qu’ils peuvent autant soutenir que freiner l’apprentissage. La technologie, à elle seule, ne permet pas d’enseigner. Lorsqu’elle est intégrée à un cours, son utilisation vise généralement à rendre l’apprentissage plus efficace. En plus de cette efficacité, certains outils peuvent aussi renforcer l’engagement, la motivation, l’accessibilité, la commodité, etc. Toutefois, lorsqu’un outil met l’accent sur l’un de ces aspects au détriment des apprentissages réels, il peut donner une fausse impression de progression. Un jeu numérique peut, par exemple, motiver sans nécessairement faire progresser les compétences linguistiques. De même, les sous-titres d’une vidéo peuvent faciliter la compréhension tout en limitant le développement des compétences d’écoute. Cela dit, ces outils peuvent s’avérer utiles s’ils sont intégrés de manière réfléchie, en fonction d’objectifs précis d’apprentissage. Il est donc essentiel d’analyser de manière critique la manière dont les outils sont utilisés par les instructeurs et les apprenants, sans compter uniquement sur la technologie pour faire le travail. Réflexion : Examinez votre environnement d’enseignement en ligne ou hybride actuel. En quoi soutientil l’apprentissage? En quoi pourrait-il le freiner? Que pourriez-vous ajuster dans ce dernier cas? ☐ Je suis conscient(e) que la technologie peut diminuer l’efficacité de l’apprentissage. ☐ J’interroge les apprenants sur leur utilisation des technologies pour l’apprentissage des langues afin de m’assurer qu’elles sont aussi accessibles, pratiques et efficaces que possible. ☐ Je me concentre sur les objectifs et les résultats de l’apprenant plutôt que sur l’utilisation d’une technologie particulière. IP 2.2. Savoir utiliser les outils de base pour la production et la communication, en particulier ceux qui sont intégrés par défaut à la plupart des appareils. Les outils de production et de communication sont omniprésents. Pour un instructeur de langues, il est utile de bien maîtriser ceux utilisés au quotidien. La plupart des personnes savent utiliser un traitement de texte et un logiciel de courriel pour les fonctions de base, mais il peut être utile d’explorer d’autres fonctionnalités comme la création de tableaux, l’insertion de graphiques ou l’utilisation des outils de révision. CC-BY-NC-SA 2025 New Language Solutions Normes de l’instructeur d’Avenue pour l’apprentissage des langues optimisé par la technologie (ALOTech), version 1.0

RkJQdWJsaXNoZXIy MzA1NjE=